ABC Norte REDD Project

Apoiando a Conservação da Maior Floresta Tropical do Mundo
evitadas em 30 anos
0 tCO2
Avoided over 30 years
0 tCO2
evitadas em 1 ano
0 tCO2
Avoided over a year
0 tCO2
impactadas positivamente
0 comunidades
positively impacted
0 communities
REGIÃO
REGION
A área do projeto está localizada dentro de uma propriedade privada chamada "Fazenda Pacajá", entre os municípios de Portel e Bagre, no estado do Pará, na região nordeste da Amazônia.
The project area is within a private property known as "Fazenda Pacajá" located between the municipalities of Portel and Bagre in the state of Pará, in the northeastern region of the Amazon.
Este projeto também visa estabelecer uma barreira contra a expansão do Arco do Desmatamento Brasileiro, criando um corredor de biodiversidade no bioma amazônico.
This project aims to create a biodiversity corridor in the Amazon biome, establishing a barrier against the expansion of the Brazilian Arc of Deforestation.
Sobre o Projeto
About the project
O projeto ABC NORTE REDD busca priorizar o aprimoramento da educação, assistência médica e outras atividades sociais em benefício da comunidade local, juntamente com esforços para melhorar o controle do desmatamento.
The ABC NORTE REDD project aims to prioritize education improvement, healthcare, and other social activities, as well as to make efforts to enhance deforestation control for the benefit of the local community.
O projeto visa promover o desenvolvimento sustentável na região, ao mesmo tempo em que mantém a floresta e seus serviços ecossistêmicos seguros e protegidos.
The project’s goal is, additionally, to foster sustainable development in the region while maintaining the forest and its ecosystem services.
O objetivo principal é evitar o desmatamento não planejado (AUD) dentro da área do projeto de 140.432 hectares, que é composta inteiramente pela floresta amazônica.
The main goal is to prevent unplanned deforestation (AUD) within the project area of 140,432 hectares, which is composed entirely of the Amazon rainforest.

O projeto espera evitar a emissão de 28.345.438 tCO2e ao longo de 30 anos.

The project hopes to avoid the emission of 28,345,438 tCO2e over 30 years.

Parte das vendas de créditos será direcionada para melhorias em atividades já desenvolvidas com as comunidades, contribuindo para o trabalho e manutenção da floresta.
Part of the credit sales will be directed to improvements in activities already developed with the communities, contributing to the work and maintenance of the rainforest.
Baixe a descrição em pdf
POSITIVE OUTCOMES
POSITIVE OUTCOMES

Além dos Créditos de Carbono,
nós geramos:

In addition to Carbon Credits,
we create:

Benefícios Ambientais

Environmental Benefits

O projeto visa conduzir monitoramentos da fauna, observando e catalogando os animais que vivem nas comunidades biológicas adjacentes. Mamíferos, aves, anfíbios, répteis e peixes são os grupos mais monitorados, destacando os dois primeiros, que dependem das boas condições da flora para seu pleno desenvolvimento.
The project aims to conduct fauna monitoring by observing and cataloging animals that live in adjacent biological communities. The most monitored groups include mammals, birds, amphibians, reptiles, and fish, with a focus on mammals and birds, as they depend on the good conditions of the flora for their full development.

Impacto Social

Social Impact

As ações realizadas pelo Programa de Responsabilidade Social e Ambiental buscam estimular e fortalecer atividades produtivas, considerando questões sociais, econômicas e ambientais para tornar o desenvolvimento local mais sustentável.
The Social and Environmental Responsibility Program aims to promote and strengthen productive activities, taking into account social, economic, and environmental concerns to enhance local development sustainability.

Desenvolvimento Econômico

Economic development

A exploração de madeira, produtos não madeireiros e serviços ambientais ocorre com a floresta em pé, garantindo a conservação do solo, rios, riachos e habitats naturais. Uma floresta bem gerida continuará a oferecer suas riquezas às gerações futuras, considerando que a madeira e outros produtos são recursos renováveis.
The sustainable use of wood, goods, and environmental services, takes place while the forest remains intact, thereby maintaining the preservation of soil, rivers, streams, and natural habitats. A properly managed forest will keep providing its resources for future generations, given that wood and other items are renewable resources.

Este projeto impulsiona os Objetivos do Desenvolvimento Sustentável:

This project is aligned with the Sustainable Development Goals:

Juntos criamos um legado positivo para o nosso planeta

Together we create a positive legacy for our planet

O projeto cria um corredor ecológico entre importantes pontos de biodiversidade, protegendo espécies como a onça-pintada, raposa e sagui-de-sela.

The project creates an ecological corridor between important biodiversity hotspots, protecting species such as the jaguar, fox, and marmoset.

Serão protegidos 140.432 hectares de floresta amazônica pelos próximos 30 anos, impactando diretamente na redução das emissões de dióxido de carbono na atmosfera.O projeto oferece suporte e promove o acesso à saúde básica. Em 2022, 100 pessoas receberam atendimentos médicos e odontológicos, e 277 pessoas foram vacinadas seguindo o cronograma nacional de vacinação.

140,432 hectares of Amazon forest will be preserved for the next 30 years, leading to a direct reduction in carbon dioxide emissions into the atmosphere.

Uma equipe dedicada visita as comunidades próximas a área do projeto mensalmente, participando de atividades culturais, educacionais e geradoras de renda. Até agora, foram doados 150 kits educacionais e 200 brinquedos.

A dedicated team visits nearby communities every month to participate in cultural, educational, and income-generating activities. Up to this point, 150 educational kits and 200 toys have been donated.

O projeto oferece suporte e promove o acesso à saúde básica. Em 2022, 100 pessoas receberam atendimentos médicos e odontológicos, e 277 pessoas foram vacinadas seguindo o cronograma nacional de vacinação.

The project supports and promotes access to basic healthcare. In 2022, 100 individuals received medical and dental care, and 277 individuals were immunized following the national vaccination schedule.

Juntos criamos um legado positivo para o nosso planeta

Together we create a positive legacy for our planet

O projeto cria um corredor ecológico entre importantes pontos de biodiversidade, protegendo espécies como a onça-pintada, raposa e sagui-de-sela.

The project creates an ecological corridor between important biodiversity hotspots, protecting species such as the jaguar, fox, and marmoset.

Serão protegidos 140.432 hectares de floresta amazônica pelos próximos 30 anos, impactando diretamente na redução das emissões de dióxido de carbono na atmosfera.O projeto oferece suporte e promove o acesso à saúde básica. Em 2022, 100 pessoas receberam atendimentos médicos e odontológicos, e 277 pessoas foram vacinadas seguindo o cronograma nacional de vacinação.

140,432 hectares of Amazon forest will be preserved for the next 30 years, leading to a direct reduction in carbon dioxide emissions into the atmosphere.

O projeto oferece suporte e promove o acesso à saúde básica. Em 2022, 100 pessoas receberam atendimentos médicos e odontológicos, e 277 pessoas foram vacinadas seguindo o cronograma nacional de vacinação.

O projeto oferece suporte e promove o acesso à saúde básica. Em 2022, 100 pessoas receberam atendimentos médicos e odontológicos, e 277 pessoas foram vacinadas seguindo o cronograma nacional de vacinação.

Uma equipe dedicada visita as comunidades próximas a área do projeto mensalmente, participando de atividades culturais, educacionais e geradoras de renda. Até agora, foram doados 150 kits educacionais e 200 brinquedos.

A dedicated team visits nearby communities every month to participate in cultural, educational, and income-generating activities. Up to this point, 150 educational kits and 200 toys have been donated.

Confira mais fotos do Projeto:

Check out more photos of the Project:

Discover our Projects